Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Смерть куртизанки | +10 |
The Seven Deaths of Evelyn Hardcastle | +5 |
Лихо. Медь и мёд | +1 |
Отражения | 0 |
Хозяин теней | 0 |
«Отражения» — продолжение истории, изложенной в первых двух томах («Зеркала» и «Зеркала. Темная сторона»). Третья книга сохранила все присущие предыдущим частям цикла достоинства: повествование все такое же неспешное, уютное, в романе много деталей, умеренное количество описаний, хорошие диалоги. И если в «Зеркалах» больше хтонических, нездешних мотивов, атмосфера загадочная, густая, то в новой книге главная героиня постепенно выходит в свет и встречает созданий вдвойне более непредсказуемых,...
Роман по-прежнему прекрасно служит читательскому эскапизму. Более того, я бы даже сказала, что в какой-то степени он является его метафорой: открывая почти любую книгу, мы, так или иначе, оказываемся в другом мире, окруженные новыми людьми и обстоятельствами, которые подчас интереснее, чем те, с которыми мы привыкли иметь дело (хотя, конечно, не во всяких мы бы хотели побывать).
Несмотря на призраки угроз и значительную неопределенность, в которой находится героиня, волей-неволей начинаешь думать, как бы поступила сама в аналогичных обстоятельствах и с подобными героями, как бы стала выстраивать отношения, чего искать, на что надеяться. Вместе с тем, Мари не преминули напомнить, что она в том мире чужая, и, вероятно, ей рано или поздно предстоит вернуться в привычную ей реальность.
Разве это не похоже на то, с чем сталкиваемся мы сами, слишком увлекшись интересной книгой? А, с другой стороны, легко ли было нам бросить все, что нам известно и привычно здесь, чтобы оказаться в мире/месте, где, несмотря на красивый антураж и присутствие магии, все нам чуждо и где у нас нет никаких корней?
В этом томе появляются новые персонажи: много внимания уделено линии принцессы Амелии и загадочному лорду Дамиану, который явно намерен дурить голову и ей, и ее сестре Кармиль, мы больше узнаем о Джейне, упоминавшейся в первой книге, а также о более бойкой, чем Мари, попаданке по имени Бриджит. Мы знакомимся с еще одним претендентом на престол и посещаем больше разнообразных локаций, чем в первых двух томах.
Прежняя темная, зимняя атмосфера, похожая на знакомый нам декабрь или январь постепенно сменяется февральской: нет-нет да и проступает сквозь привычный холод дыхание грядущей весны.
Уютные огни Йарны сменяются золотым блеском бальных залов, в которых красоты с избытком, но совсем нет приятного, человеческого тепла. Несмотря на живость персонажей и располагающее поведение некоторых из них, меня по-прежнему не покидало ощущение, что доверять им не стоит и что они вполне способны пожертвовать пешкой, которой в их руках является Мари. Пожалуй, это одно из самых сложных, малоприятных ощущений, которое возникает при чтении романа, но, опять же, недостатком оно не является, а, на мой взгляд, лишь подстегивает интерес к дальнейшему развитию событий и трансформации главной героини.
В «Отражениях», как и в предыдущих книгах цикла, очень интересно искать разнообразные символы и отсылки и, конечно, гадать о том, как будет складываться история и чем же она рано или поздно закончится.
Начнем с того, что у книги очень приятная обложка и оформление в целом, а повествование захватывает с первых страниц.
Как мы знаем из аннотации, за главной героиней – Ольжаной – гонится то самое лихо, бывший дружинник «перешитый» неким неизвестным чародеем в волкоподобное чудовище. Эти события бросают тень на Чародейские дворы, которые начинают выяснять отношения между собой, не слишком щадя своих членов.
Роман очень атмосферный, культурно-исторические параллели действительно считываются...
Как мы знаем из аннотации, за главной героиней – Ольжаной – гонится то самое лихо, бывший дружинник «перешитый» неким неизвестным чародеем в волкоподобное чудовище. Эти события бросают тень на Чародейские дворы, которые начинают выяснять отношения между собой, не слишком щадя своих членов.
Роман очень атмосферный, культурно-исторические параллели действительно считываются легко и поданы через особенно яркие детали. Язык приятный, гармоничный, и, несмотря на то, что неоднократно было заявлено, что это анатомически детальное фэнтези, неприятных описаний в тексте встретилось не так уж много, а те, что были, все оказались абсолютно уместны и служили на благо сюжету.
Все персонажи разнообразные и очень живые. Мне было интересно следить за их общением и слушать их истории. Диалоги очень проработанные, в тексте также много разнообразных описаний, начиная от пейзажей и особенностей отдельных регионов, заканчивая мелкими деталями быта и местных верований, что, можно сказать, создает ощущение присутствия.
Из несомненных плюсов: это и роман-путешествие, где читатель вместе с героями может познакомиться с новыми локациями, и детектив, где читателю дано достаточно подсказок, чтобы погадать о том, кто же все-таки создал чудовище и пустил его по следу Ольжаны.
К слову, мне очень понравилось, как в итоге была подана линия чародея, создавшего чудовище. В целом, в какой-то момент у меня были подозрения насчет этого героя, но я их оставила за неимением доказательств, пока, собственно, не добралась до соответствующей главы.)
Однозначно рекомендую «Лихо. Медь и мёд» Яны Лехчиной любителям живых атмосферных повествований, в которых сочетается и сказочное, и общечеловеческое.
С точки зрения историчности, наверное, хорошо. С точки зрения детективности, наверное, сносно, но вот в целом, с точки зрения формы и содержания, на мой взгляд, не совсем хорошо. Герои часто разговаривают будто не друг с другом, а для читателя, язык ничего интересного собой не представляет, я бы назвала его пустым, лишенным чувств и образов. Историчность, базирующаяся на вываливание фактов, сушит повествование, а почти полное отсутствие средств художественной выразительности (или очень...
Роман, в целом, неплох, но я решительно не понимаю, за что ему поют такие дифирамбы.
Я четыре раза начинала читать эту книгу, и всякий раз она казалась мне весьма скучной. При этом меня вообще сложно напугать скучной прозой, потому что и не такое прочитывать приходилось, и редко какая скучная – на первый взгляд – книга в итоге не оправдывала ожиданий. Что-то во всякой да находилось. Есть, конечно, и те, которые я не осилила, но их не так уж много. Что касается «Хозяина теней», который...
Я четыре раза начинала читать эту книгу, и всякий раз она казалась мне весьма скучной. При этом меня вообще сложно напугать скучной прозой, потому что и не такое прочитывать приходилось, и редко какая скучная – на первый взгляд – книга в итоге не оправдывала ожиданий. Что-то во всякой да находилось. Есть, конечно, и те, которые я не осилила, но их не так уж много. Что касается «Хозяина теней», который изначально назвался просто – «Атлас», то эту книгу я в итоге прочла за день. И, если честно, по прочтении у меня остался неприятный осадок неоправданной недосказанности.
Номинально нам обещали прерафаэлитов, ведьм, Ирландию и атмосферу. На деле все эти элементы оказались таковы, что их можно было бы заменить на что угодно – и мало что изменилось бы.
Возможно, оценка книги у многих зависит от того, удалось ли им влюбиться в мрачного главного героя-брюзгу, который грубит, раздражает окружающих, раздражает читателей и регулярно закладывает за воротник. Да, у него есть, возможно, какая-то глубина, но этот мрачный пафос, возможно, в чем-то обоснованный, в моем понимании, недостаточное основание для того, чтобы проникнуться. Равно недостаточно просто вплести в сюжет Прерафаэлитов. Возможно, многие, читающие только YA, фэнтези и какую-то сугубо современную, легкую литературу, начинают радоваться просто от одного упоминания чего-то, имеющего отношения к серьезному искусству. Не знаю. Лично мне этого было, опять же, недостаточно. Никакого «погружения». Антикварная среда, а равно и среда высокого искусства не играют, не вплетены в сюжет в полной мере. Не прочувствованы. Не проявлены.
В чем плюсы романа:
– Герои контрастны, пожалуй, они обладают индивидуальностью, собственной историей и воспринимаются хорошо.
– Брюзжание главного героя, а равно диалоги между героями написаны очень живо, правдоподобно.
– Некоторые описания были очень хороши. Но их, к сожалению, было немного.
– Автор, очевидно, неплохо разбирается в выбранной теме, НО, на мой взгляд, использует ее неумело. Возможно, мне просто не удалось считать какие-то глубинные слои/отсылки, потому что данной темой я никогда особенно не интересовалась.
-- Отсылки к фильмам и сериалам были милы, но, на мой взгляд, не сыграли в правильном ключе, потому что не придали глубины заявленным темам, касавшимся высокого искусства. Ведь недостаточно просто повесить картины Прерафаэлитов на стены в домах героев или дать главам названия с аллюзиями. Для погружения нужно что-то еще. А тут получилось только дать хороший пласт масскульта и современности. Это, конечно, плюс, в некотором роде, но и минус тоже. Опять же, это мое субъективное мнение.
В чем минусы романа:
– Язык. Не очень интересный, многовато колдобин и внезапных неоправданных инверсий, которые ничего не дают, никуда не вписываются и портят впечатление.
Возможно, конечно, я настроена на какую-то иную ритмику текста, и мы с автором просто не совпали.
– Атмосфера. Не первая книга современных авторов (особенно пришедших с просторов всякого СИ), где атмосфера вроде как заявлена, но ее нет. Конечно, хорошо, что автор оставила там ясные маркеры эпохи, ведь многие ныне не снисходят даже до этого. И все же, атмосферы в романе мне не хватило. Ах да, и современная Англия тоже не чувствуется.
Возможно, неуместно сравнивать, но у классиков поучиться стоит. Например, когда читаешь Золя, у него Париж – это Париж, Плассан – это Плассан, это чувствуется, даже если ты там никогда не был. Когда читаешь д’Аннунцио, хотя и не был в тех областях Италии и не очень с той культурой знаком, все равно чувствуешь, что это Италия. Описание впечатлений от оперы на несколько страниц или, например, краткий, но очень художественный пересказ задуманного героем собственного произведения – пожалуйста! Все живет, все атмосферно, напитано. Дает погружение, просвещает – значительно – делает своеобразный экскурс. Да, это все требует более одного предложения описаний.
Вообще, грустная тенденция в современных, особенно молодежных произведениях – это отсутствие грамотно детализированных описаний, внятных аллюзий. Я понимаю, что т.н. молодежь и так замучена «Войной и миром» и вообще имеет аллергию на обилие текста. Но с другой стороны, теперь быть начитанным модно, и читают при этом не абы что, а весьма серьезные произведения. А если так, то что мешает ввести подобную серьезную нотку и в свои собственные литературные труды? Не банальным подражательством, но как прилежный ученик, который не просто копирует, но перерабатывает, взращивает свое на основе выбранного им эталона.
Возвращаясь к роману «Хозяин теней»: ирландская часть была весьма унылой. Ирландских маркеров недостаточно. Нет погружения, нет глубины. А ведь атмосферу можно подавать несколькими уровнями: сначала пройтись по всем известным стереотипам, дальше дать то, что поймут те, кто чуть более в теме, а потом – что-то для знатоков. И все довольны. Но нет. Зачем нам описания, зачем детали…
Вполне вероятно, я чего-то не знаю, потому хотелось бы спросить: какой такой этикет в ирландской деревне конца XVIII века? Какие такие столовые приборы герой «опять перепутал»?
– Очень раздражает извечное нытье бессмертного героя.
– Не уверена, что в произведении была значительная эволюция героев. Но, возможно, ей будет отведено место и время во второй книге.
– Прерафаэлиты просто были. Да, на них завязана важная часть сюжета, но так уныло, что даже не цепляет.
– Конфликт в произведении, в моем понимании, недостаточно контрастен. Он вроде и есть, но все как-то вяло, и даже основная загадка произведения не так уж сильно цепляет. Мне также показалось, что основные важные для героев и сюжета события значительно смещены в сторону последней сотни страниц книги. Она заканчивается, не давая ответов, как если бы сюжет обрывался не на самом интересном месте, а в самой неподходящей его части.
Возможно, вторая часть романа будет очень хороша.
Очень хотелось бы верить.
Я люблю мистику и антураж давно минувших дней, но вот сюжеты про т.н. «петлю времени» мне не нравились никогда. Здесь, однако же, этот прием использован хорошо, пусть механизм этой «петли» подчас трудно однозначно осмыслить.
Главный герой каждый раз просыпается в теле нового гостя и вынужден расследовать в рамках одного дня убийство, которое выглядит как совершённое публично самоубийство. В расследовании у него несколько конкурентов, и только один – раскрыв дело – может покинуть этот...
Главный герой каждый раз просыпается в теле нового гостя и вынужден расследовать в рамках одного дня убийство, которое выглядит как совершённое публично самоубийство. В расследовании у него несколько конкурентов, и только один – раскрыв дело – может покинуть этот бесконечно повторяющийся день.
Подобная концепция выглядит весьма занятно, «тигель» выстроен хорошо, герой непрестанно действует, и нотка постоянного напряжения – присутствует. Несмотря на то, что каждый день герой просыпается в новом теле, его личность так или иначе обрисовывается как самостоятельная, отчасти, возможно, в пользу этого играет контраст между ним и «гостями». Кто-то из них вызывает отвращение, кто-то наоборот приятен. У каждого – свои достоинства и недостатки, но отпечаток от них остается, никто не кажется безликим.
Да, повествование похоже на квест, из этого детектива получился бы хороший сериал/фильм или игра. Никаких пространных описаний и непрестанной рефлексии, экспозиция дана по минимуму, однако не кажется недостаточной. На мой взгляд, всё в основном настолько плотно подогнано, что большее или меньшее количество подробностей не пошло бы повествованию на пользу, равно как подробные объяснения или описания реальности и личности героев вне поместья, в котором они находятся.
Ничего не могу сказать насчет качества языка в русском переводе, ибо читала в оригинале, где стиль повествования мне показался достаточно емким и точным, под стать динамике происходящего.
Честно признаюсь, я давно не сталкивалась с произведением, которое бы меня так увлекло. Со времен далекого 2009 г., должно быть, когда я прочитала «Стеклянные книги пожирателей снов» (весьма дискуссионная вещь, надо сказать, хотя хорош в ней был не детектив, а экшн), пожалуй, почти никакая книга не заставляла меня переворачивать страницы с таким интересом. И здесь суть не только в разгадке, которая, безусловно, вызывает интерес, пусть и не отличается какой-то особенной оригинальностью, но и в том, что сами обстоятельства, в которых оказались герои, формат происходящего, таковы, что так или иначе героям сопереживаешь – учитывая бесконечность повторения цикла (в англ. версии был the loop, не знаю, как это у нас перевели) – и невольно надеешься, что приложенные ими усилия оправдаются. Также приятно порадовало, что автор в конце обошелся без «подлянок», так что разочарование меня как читателя не постигло.
Весьма спорными, однако, представляются отношения главного героя и некой Анны. С одной стороны, логично, что они испытывали друг к другу теплые чувства, но с другой – выяснившиеся факты оставляют некий весьма однозначный осадок; хотя, если рассматривать их отношения с позиции ситуации, в которой герои оказались, и учитывать, что оба ничего толком не помнят, принятое решение логично. А уж как бы все это вывернулось, вернись они в реальность, из которой пришли, совсем другой вопрос.
Интересно, конечно, что Стюарт Тёртон будет делать дальше. Такую примечательную книгу хорошо написать где-нибудь в середине писательской карьеры, потому что держать все время подобную планку крайне сложно; с другой стороны, следование ей же может повлечь однообразие; но, возможно, автор действительно очень талантлив и позже порадует нас чем-нибудь новым, по-своему замечательным.
Не знаете, что почитать?