Лучшие рецензии автора | Рейтинг |
Взрыв Генерального штаба | +33 |
Сказка о ветре в безветренный день | +23 |
Про коалу Ушастика, утконоса Тихоню и других | +21 |
Сестра печали | +10 |
Сыщики от бога | +7 |
Как и у многих оставивших комментарии, сначала цикл "не пошел": несравненная речь, юмор, неожиданные метафоры прекрасны, персонажи симпатичны, но - космоопера, плоско, приключеньица… стоило ли ради этого?.. фактура сама по себе без сверхзадачи, казалось. Но когда картина прояснилась - тема киборгов-детей стала явной и главной - мир ожил, втянул в себя. Теперь нетерпеливо жду книги и из этого мира Ольги Громыко. И - иллюстрации Екатерины Гаевской! Надеюсь на переиздания первых,...
Очень интересная и познавательная книга, глубокая и широкая научная работа, хотя и "облегченная" за счет живости языка и "неакадемичности" отсылок к цитатам из научных трудов (только авторы и названия; и вообще списка литературы нет, ни использованной, ни рекомендуемой; а жаль…). Антропология, этнография, философия, психология…
Аннотация подходяще описывает, о чем книга. Анализируется архаический (мифологический) тип сознания (в разных эпохах и культурах), соответственные...
Аннотация подходяще описывает, о чем книга. Анализируется архаический (мифологический) тип сознания (в разных эпохах и культурах), соответственные отношения индивида и социума, осмысление мироустройства; и движение хиппи 60-х - как всплеск проявления архаичного (иррационального) типа сознания.
Подробной и связной истории движения хиппи в книге нет, она не об этом, - лишь приводятся примеры, в подавляющем большинстве американские и европейские.
Много фотографий - в тексте черно-белые (в основном неплохой четкости), на вклейке (8 стр.) цветные: не только хиппи (тут есть и "наши"), но и археологические находки, миниатюры из рукописей, этнографические и т.д.
Тираж 500 экз.
Непременно постараюсь найти еще книги этого автора.
Очень интересные произведения. Разные и всякие. Каждое стоит прочесть. Однако - новое только одно: "Рубидий" Харитонова, остальные уже опубликованы. И заголовок книги "Понедельник не кончается никогда" с учетом того, что книга издана ради "Рубидия", никак не годится - а должен быть примерно такой: "Конец понедельника". "Хитро…е" переиздание с добавкой одной новинки (обкатанный коммерческий ход, ага…).
Произведения авторов:
Лукьяненко С. -...
Произведения авторов:
Лукьяненко С. - опубл. в разных сборниках (см. "ФантЛаб"), например антология "Миры братьев Стругацких. Время учеников" (том 1, 1996 и переизд.).
Минаков И., Щетинина Е., Ясинская М. - опубл. в антологии "Мир Стругацких. Рассвет и полдень" .
(2017).
Зарубина Д. - опубл. в антологии "Мир Стругацких. Полдень и полночь" (2015).
Факсимильное воспроизведение режиссерских сценариев - действительно уникальные, действительно документы - это само по себе уже ценность.
НО! ЕСЛИ бы действительно режиссер "рассказал, КАК всё происходило" - книга была бы драгоценностью. Бесценное было бы издание. Вот как мне видится оно.
• Факсимиле страниц сценариев - на левых полосах разворотов. А на правых - комментарии режиссера к сценам, репликам и т.д.: почему то, что написано в сценарии, не вошло в фильм; почему и как в...
НО! ЕСЛИ бы действительно режиссер "рассказал, КАК всё происходило" - книга была бы драгоценностью. Бесценное было бы издание. Вот как мне видится оно.
• Факсимиле страниц сценариев - на левых полосах разворотов. А на правых - комментарии режиссера к сценам, репликам и т.д.: почему то, что написано в сценарии, не вошло в фильм; почему и как в фильме появилось то, чего нет в сценарии (фразы, предложенные актерами, и т.п.). Кратко (а может, где-то и поподробнее), информативно (а где-то, конечно, и с эмоциями: о каких изменениях режиссер сожалеет, а какие считает улучшением) - от ПЕРВОГО лица - мелким пусть шрифтом - пошагово: КАК сценарий превращался в фильм.
• Добавлять для сравнения полный "текст" готовых фильмов совсем не нужно - их можно просто смотреть, а многие люди и наизусть помнят.
• Кадры для иллюстраций, конечно, нужны - но не такие крупные, а гораздо мельче.
Вот было бы достойное 2-е издание - существенно дополненное! Мечта и счастье! И для всех поклонников фильма, и для кино-профессионалов, особенно будущих, - для студентов: сценаристов, режиссеров…
Но я соврала бы, если бы сказала, что за любую цену купила бы это чудесное 2-е издание. Хотела бы - но не всё посильно нищему бюджетнику. Книга стала бы вдвое толще - не 500, а 1000 страниц. Труд Игоря Федоровича Масленникова по написанию комментариев - бесценный труд - и гонорар ведь? Может, бумагу чуть подешевле… потоньше… Может, даже переплет не шитый, а (у-у-у) клееный, а обложка не твердая, а полукартон или что-то вроде…
ЭХ! Вот - помечтала. И буду ждать: а вдруг? А пока куплю эту книгу. Постараюсь.
Странный принцип подборки "комплекта". Из трилогии Буджолд включены лишь две книги, а первая - "Проклятие Шалиона" - не включена.
Также хотелось бы, чтобы были представлены изображения (обложки) каждой книги. И (или хотя бы) данные по каждой книге: год издания, количество страниц, переводчики.
Я покупала книгу в первую очередь ради иллюстраций Г.Никольского. Качество иллюстраций, прямо скажу, плохое: явно не с оригиналов, а отсканировано с какого-то печатного издания, получилось некачественно; потом "обработано", видимо, фотошопом - четкость, насыщенность черного цвета рисунков разная. Линии (знаменитые линии Никольского!), которые изначально, конечно, были сплошными, стали прерывистыми (например, уже на титульном листе, также на с. 15, 63, 83, 128-129, 143 и других… да это...
А в остальном книга прекрасная: приятная желтоватая бумага, действительно твердая обложка, отличная вычитка и верстка. Содержание - истории про животных в духе Сетона-Томпсона, М.Зверева, О.Перовской и др., только очень "позитивные" - герои-животные, пережив приключения, оказываются победителями всех своих бед - в общем, хеппи-энд.
Книги Киры Измайловой покупаю не глядя. И все же - давно, давно не было, чтобы ТАК интересно, так затягивало. И прием мой любимый - повернуть не видимой до того гранью привычные мифы, сказки и истории, а то и перевернуть и вывернуть наизнанку, да так, что как будто так и было отвеку, просто люди не знали и, не зная, переврали, - а вот оно как было на самом деле. И изложено так мастерски, что дыхание свое пропадает, остается только дыхание текста. И в рассказе тоже интересно разделять то, что...
(Такого накала ожидания и предвкушения не помню за собой со времен "Волкодава. Права на поединок" М.Семеновой - а тогда пришлось продолжения ждать годы! - но дождалась, и фактическая нестыковка вечной занозой там осталась всего одна: погибший в Самоцветных горах аррант 20-летний в первых книгах и 30-летний в последних.)
Попросила бы автора: не спешить и не поддаваться, сырьё в публикацию не давать; а вот редакторов издательства (в этой книге - отв. ред. Д.Малкин, ред. Е.Самойлова) - следует выпороть в духе брутального воспитательного идеала этого цикла (хотя бы длинным укорачивающимся рублем) за некачественную работу! Недоделки с недовычитанными неувязками не вываливайте в продажу! Ведь печатная версия напечаталась - уже всё, не вырубишь топором; второго шанса - второго издания, исправленного и с извинением в предисловии - что, мол, первое было наспех, а вот это уж как следует быть подготовлено - не будет: кто ж даст! Я и сама жду не дождусь, когда же выйдет следующая книга, - но лучше уж я подожду, чем разочаруюсь. Ведь этот цикл мог бы стать действительно безупречным, великим ШЕДЕВРОМ! Если тщательно, как следует быть сделать! Мир, идеи, историю, нити сюжетов, каждую деталь плотно увязать, чтоб не торчало, не морщило, не топорщилось… А так - из прекрасной ткани ручного плетения, искусно словами вышитой, да удивительной выкройки могут на рынок покупателю выбросить кое-как наскоро смётанные куски бывшего замысла… вместо того, что могло бы быть, и… всё. "О, Джингизу! О, скорбь!" - сказано в русском переводе подобного шедевра, но - состоявшегося.
Отличный сборник. Неинтересных рассказов, на мой взгляд, нет вовсе, каждый хоть чем-то да зацепил. А большая часть привела в восторг и восхищение.
Присоединяюсь к разочарованным любителям цветных иллюстраций и книг по разумной цене. Такая огромная цена у книжечки объемом 112 страниц могла бы кое-как быть оправдана многочисленными цветными иллюстрациями, особенно публикуемыми впервые. А так… Ведь яснее ясного, что тексты Крапивина у подавляющего большинства покупателей уже давно есть, и ценность данной серии - именно в иллюстрациях! Увы, увы вам, Мещеряков! - думаете, что подцепили серией на крючок, и теперь что угодно можно за бешеные...
Спасибо огромное "Осенней песне" за выложенные 11 цветных иллюстраций (и за отсылку на сайт ВПК) - хоть на экране полюбоваться!
Очень хотелось бы иметь возможность оплатить часть заказа бонусами Спасибо от Сбербанка. Такой возможности в Лабиринте не нашла. Уважаемый Лабиринт, планируете ли Вы наладить прием бонусов Спасибо? Было бы замечательно!
Ежегодный сборник "Настоящая фантастика" не подвел и в 2016 году, и даже более чем: претолстая книга, набитая интересным чтением. Разбирать отдельные произведения не стану, в общем - крепкий высокий уровень. Рассказы разнообразные, каждый чем-то "цепляет" за душу. Ни одно произведение не захотелось "пролистать не глядя" (а это частенько бывает в больших сборниках); больше или меньше, удовольствие получила от каждого.
Особый интерес всегда у меня к последним...
Особый интерес всегда у меня к последним разделам, где не художественные, а нехудожественные статьи - о фантастике как литературе, о фантастических идеях, темах и т.п. Сборник 2016 в этом смысле меня удивил: ближе к концу стало большей частью не разобрать, фантастика это или о фантастике, просто голова кругом, очень увлекательно (особенно футур-эссе в разделе "Цена трансформации"; ближе к привычному - статьи из раздела "Смешивать или взбалтывать?").
Качество печати, бумага и прочее внешнее - как обычно в этих сборниках (для чтения вполне комфортно, зато и цена книги умеренная).
Огромное спасибо "СЮлиане" за открытие, что Дарья Плещеева - это Далия Трускиновская! Узнав об этом, купила уже несколько книг - ни разу не разочаровалась! А пока не знала… немыслимо тратить свои бедные деньги на проверку сотен новых имен: стоит ли читать… даже время немыслимо тратить на интернет-чтение-проверку всех-всех-всех - жизни не хватит… Жаль, что Далия Мееровна решила помистифицировать своих верных (по)читателей, - радость эта пришла лет на семь позже, чем дОлжно бы, если бы...
Удивительность и необыкновенность этой книги - в том, что читатель (сам!) между строк и за строками с трепетом (своей, собственной) догадки прочитывает полную картину чувств, взаимоотношений героев - сам восстанавливает ее из данных автором слов. А автор смогла, сумела написать историю так скупо и искусно, что за словами героини (повествование от первого лица) о простых ее житейских действиях и резонах к ним, о впечатлениях от действий и речей других героев, столь же житейски естественных, - за...
Ах ты, ёлки-палки… Неужели новое от Логинова - это?! Это - Логинов?! "Колодезь"? "Многорукий бог Далайна"? многое, многое другое? Вместо долгожданнного подобного - вот это?! Да, это тот самый, воистину тот Логинов… Рецензент Tatiana G написала, что эти детские рассказы напоминают детские рассказы Николая Носова - а мне они больше напоминают детские рассказы Михаила Зощенко, детские стихи обэриутов, и всё такое детское…
Несчастная кошка порезала лапу -
Сидит, и ни шагу не...
Несчастная кошка порезала лапу -
Сидит, и ни шагу не может ступить.
Скорей, чтобы вылечить кошкину лапу,
Воздушные шарики нужно купить!
И сразу столпился народ на дороге -
Шумит, и кричит, и на кошку глядит.
А кошка отчасти идет по дороге,
Отчасти по воздуху плавно летит!
(Даниил Хармс, 1938)
Замечательная книга, как только позволят средства - куплю, - и верю, что Логинов (на)пишет еще что-нибудь - то и так, что захочет он сам.
Здравствуйте, Анатолий Зиновьевич! Очень люблю Ваши иллюстрации. Хочу увидеть их все, и не просто на экране, а любоваться на книжных страницах, и в хорошем качестве. Но скупить все иллюстрированные книги невозможно дорого, да и обидно покупать ради иллюстраций целую книгу, текст которой уже есть. И не все иллюстрации (подозреваю) опубликованы - по издательским, техническим, экономическим "причинам" - а ведь хочется увидеть всё-всё. Вот и мечтаю купить "Полное собрание книжных...
Спасибо Вам.
Переиздание одного из любимейших романов купила из-за иллюстраций Гаевской. Иллюстрации прекрасные, в ее стиле, но их всего 8 штук.
Жаль, что не вошли "Сказания Земноморья" и "На иных ветрах", чтобы полностью было собрание. Может быть, отдельной книгой издадут? И иллюстраций хотелось бы побольше: в этой серии красивые иллюстрации, но только по одной на книжку.
Очень ждала очередной сборник "Настоящей фантастики" от "Созвездия Аю-Даг". Кроме собственно фантастики (очень интересной) в этих сборниках обычно много интереснейших статей о фантастике - и обязательно высказывались Олди. К сожалению, в содержании сборника-2015 долгожданных статей Олди ни одной почему-то нету (помню, в проекте будущего сборника на сайте "Создатели Миров" несколько месяцев назад были).
После выхода двух прекрасных, содержательных, обильно иллюстрированных и комментированных антологий "Не только Холмс" и "Только не дворецкий" авторы-составители обещали третью такую же - об американском детективе. Узнав об этой книге, было обрадовалась - неужели долгожданная ОНА! Но, к сожалению, - ничего подобного. Сама по себе - как сборник нескольких интересных произведений трех малоизвестных авторов - книга, возможно, неплоха. (Хотя не понравился чересчур крупный шрифт:...
Очень приличное романтическое фэнтези, любителям жанра должно понравиться. Достойно продолжает первый сборник "Любовь и магия". Если будет "Любовь и магия-3", обязательно куплю.
Кое-что из "Любви и магии-2" мне понравилось очень - фактурные, увлекательные, внятные рассказы, оставившие после себя стройный аккорд впечатления (Н.Жильцова "Проклятая земля", Е.Рысь "Королевская сваха", Е.Флат "Похищение", М.Дубинина "Секрет...
Кое-что из "Любви и магии-2" мне понравилось очень - фактурные, увлекательные, внятные рассказы, оставившие после себя стройный аккорд впечатления (Н.Жильцова "Проклятая земля", Е.Рысь "Королевская сваха", Е.Флат "Похищение", М.Дубинина "Секрет компаньонки", О.Жакова "Тайна Синей Бороды"). Остальные читала с живым интересом, для полного восторга чего-то немного мне не хватало. Кому-то, конечно, больше или меньше понравятся другие рассказы. Таких, чтобы противные, извращенские или бессильные, чтобы невозможно читать, на мой взгляд, в сборнике нет.
Книга без иллюстраций, на обложке - иллюстрация к рассказу Е.Малиновской "Плясунья".
Отдельно скажу о качестве моего экземпляра: стоило раскрыть книгу, как задняя сторона обложки отломилась от книжного блока. Так что советую при получении книги проверить: вдруг не случайный брак, а недостаток всего тиража.
Книгу я пока не читала, потому что предзаказ: заказала и жду, - но аннотация тревожит: счастье мне от этой книги будет или разочарование? Ведь из аннотации очевидно, что эта история - отражение той, что случилась с Саней Дальченко - героем повести Владислава Крапивина "Сандалик". Сандалик придумал себе друга из древнего Херсонеса - мальчика, который планировал спасти семью рабов, - "переговаривался" с ним условными камушками в тайнике… понимая, что это игра. Да! интересно...
В общем, жду книгу.
Верстка уж очень просторная (при стандартном формате - 33 строки на странице (не считая колонтитула), в строке примерно 45 знаков), но искусная - ощущения нарочной размазанности текста нет.
Два недостатка книги как издания: 1) нет содержания/оглавления - это крупное неудобство (извлекла из текста, см. ниже); 2) «мертвый» (как это называет Мильчин) верхний колонтитул: слева автор, справа заголовок книги (занимает место, где могли бы быть две строки текста; 446 страниц по 33 строки, а если бы по...
Два недостатка книги как издания: 1) нет содержания/оглавления - это крупное неудобство (извлекла из текста, см. ниже); 2) «мертвый» (как это называет Мильчин) верхний колонтитул: слева автор, справа заголовок книги (занимает место, где могли бы быть две строки текста; 446 страниц по 33 строки, а если бы по 35 строк - было бы 420 страниц - хоть на сколько-то дешевле было бы…).
В предисловии («Объяснения и оправдания») автор описывает структуру книги так: «Эта странная книга содержит три повести <…> - и объяснительный текст, соединяющий их в целое. Связующий материал (я назвал его «Киклоп») можно рассматривать в качестве дополнительного рассказа <…> в нем есть <…> вступление, есть заключение, но почти отсутствует повествовательная часть <…> несколько страниц моих шатких рассуждений <…>».
Вот извлеченное из текста содержание/оглавление:
• Объяснения и оправдания (3)
• Часть 1. Киклоп (7): Голем илелеем (7) Коробка № 1 (14) Зеркало (22) Пророк (35) Удар зонтиком (45) Глагол (52) Свита (57) Птицы (66)
• Часть 2. Добрые люди (76): Николай (76) Даша (94) Рудольф (106) Ке (116)
• Часть 3. Киклоп (132): Явление героя (132) Великий hamster (139) Поезд судьбы (145) Мультипоезд (152) Комната смеха (158) По направлению к Кеше (161)
• Часть 4. Fuck the system (165): Кластер 23444-2Ж (165) Фейстоп (172) Мэрилин (180) Lovebook bedroom (186) Грех (190) Анонимус (202) Метадата (215) War on war (225) Фаза «Lucid» (242) Метадата 2 (258) Работа ( 272) День семьи (285) Мэрилин (297) Needles and pins (308) План (327) Пробуждение (342) Исполняемый оператор (355)
• Часть 5. Киклоп (373): Слово Киклопа (маленькая исповедь от 00:00:00 GMT) (373) Остров обезьян (381) Верхние прыгуны (386) Надежда (391) Прощай, «Контра» (399)
• Часть 6. Dum spero spiro (408)
• Эпилог (441)
"Сказка о ветре в безветренный день" - из любимейших с детства, перечитываю до сих пор.
Та книга (1967) была с иллюстрациями В.Алфеевского. Отвага иллюстраторов (Я.Сметаниной в издании "Теревинфа" 2011 г. или вот Е.Гавриловой в этом издании), предлагающих другие образы, несомненно, заслуживает уважения, но мне навсегда родные - те, а эти другие - всего лишь любопытны. Но радостно, что именно "Сказка о ветре в безветренный день" снова издается
Ведь потом...
Та книга (1967) была с иллюстрациями В.Алфеевского. Отвага иллюстраторов (Я.Сметаниной в издании "Теревинфа" 2011 г. или вот Е.Гавриловой в этом издании), предлагающих другие образы, несомненно, заслуживает уважения, но мне навсегда родные - те, а эти другие - всего лишь любопытны. Но радостно, что именно "Сказка о ветре в безветренный день" снова издается
Ведь потом С.Прокофьева, как и сказано в аннотации, переписала эту сказку заново - получилась сказка "Пока бьют часы" (из интервью С.Прокофьевой, опубликованном в издании "Теревинфа" 2011 г.: "С годами мои взгляды менялись. Первая версия была более реалистичной, приземлённой, что ли <…> Позднее я стала больше любить саму сказочность: так в новой редакции появился Лесной Гном и говорящая мышь Круглое Ушко, Матя получила звучное имя Татти, машину сменила невидимая верёвка <…>"). "Пока бьют часы" издавалась чаще, и есть одноименный фильм (1976, реж. Г.Васильев, там главгероиня, в отличие от книги, - "попаданка", школьница Машенька).
Радуюсь за тех, кто прочтет именно эту "Сказку о ветре в безветренный день".
И очень жаль, что прекращает!
Насчет вопроса по Нилу Гейману. Он сформулирован корректно, но не все нападающие птицы перечислены в "ответах" (см. ниже цитату, ситуация характеризуется как "поле боя", и там еще воробьи, скворцы, вороны). Насчет якобы неопределенности термина "нападение" - это из отговорок нашей милиции-полиции: если на вас напали и вам удалось спастись, убежать, нет телесных повреждений (а лучше всего - вашего трупа), - значит, и нападения не было, а просто вам побегать...
Цитата:
"Но больше он ничего не успел сказать, потому что тут появились пернатые. Это были городские птицы: воробьи и скворцы, голуби и вороны. Их было тысячи и тысячи, и летели они, меняясь местами, точно сплетали огромный ковер. Было такое впечатление, словно с Риджент-стрит на Толстого Чарли и Паука надвигается огромная стена. Оперенная стена, похожая на фасад небоскреба, совершенно плоская, совершенно невозможная и беспрестанно мельтешащая. Толстый Чарли ее видел, но она не укладывалась у него в голове, ускользала, извивалась, истончалась… Он смотрел во все глаза и пытался найти хоть какой-то смысл в происходящем.
Паук дернул его за рукав.
– Беги! – крикнул он.
– И ты тоже!
– Ей не ты нужен! – крикнул Паук и, усмехнувшись, добавил: – Пока.
Такая улыбка способна уговорить танки оставить поле боя или бронетранспортеры прыгнуть с обрыва, не говоря уже о сотнях людей, которые делали то, что им совсем не хочется. А Толстому Чарли очень хотелось убежать."
Но из предоставленного Лабиринтом перечня с разной степенью успеха нападали (в других эпизодах) фламинго, голуби, стервятники; а альбатросы и ласточки нигде и близко не сидели; так что правильный ответ Лабиринта тут действительно правильный, только неполный.
В отличие от НЕправильного "Лизандр, Деметрий".
Лабиринт, читайте Шекспира! учите арифметику!
Мне начислили бонусы. 585 бонусов. НЕ 600, а 585. Не пропустила ни одного дня. Все ответы были правильные, что подтверждалось письмами "2 правильных ответа". Кроме одиозного вопроса про Пака - кому он лично мазал глазки соком волшебного цветка: я ответила ПРАВИЛЬНО "только Лизандру", за что получила результат дня "1 правильный ответ"; в переписке было сказано, что Лабиринт осознал свою ошибку и всем ответившим...
Мне начислили бонусы. 585 бонусов. НЕ 600, а 585. Не пропустила ни одного дня. Все ответы были правильные, что подтверждалось письмами "2 правильных ответа". Кроме одиозного вопроса про Пака - кому он лично мазал глазки соком волшебного цветка: я ответила ПРАВИЛЬНО "только Лизандру", за что получила результат дня "1 правильный ответ"; в переписке было сказано, что Лабиринт осознал свою ошибку и всем ответившим "Лизандр" засчитывает правильный ответ. И ЧТО?! в ответах вижу "Лизандр, Деметрий", в бонусах вижу ущерб 15 единиц. Нет слов. НЕТ СЛОВ.
Здравствуйте, Ольга!
Мой вопрос - не наиболее интересный, зато ответ будет самым интересным не только для меня: когда ждать Вашу следующую, заранее любимую книгу? (мир - любой, тема - хоть какая, если даже про крыс…)
С уважением,
Оксана Косенко
Из трех выбранных книг засчиталась сперва только одна, но когда вышла из опроса и снова вошла, засчитанными оказались все три.
Что-то не то с голосованием. Отметила 3 книги, в результате голос засчитался лишь у одной.
Изданий повести несколько, это купила из-за прекрасных иллюстраций Анны Романовой - в книге их 20. Книга сделана очень качественно: прочная обложка, действительно твердая, такая "деревянненькая", приятно взять в руки; закругленный корешок; бумага белая, плотная, не просвечивает; шрифт четкий. Порадовало небольшое, но емкое послесловие С. Дудкина "Душа моя по-прежнему там" о Шефнере, о довоенном и военном Ленинграде, в нем 19 небольших четких документальных фотографий....
Интересный опрос. Какие же теперь литературные произведения в школьной программе? Нашла, где перечислены произведения по классам с 1-го по 11-й: school-litra.ru (правда, насована реклама всяких пристойных товаров, но ненавязчивая; но можно ли тут вообще ссылаться?). Мне кажется, для школьников более всего полезны издания с комментариями, полезными статьями (например, "Евгений Онегин" лучше всего с комментариями Ю.М.Лотмана, но такой книги в Лабиринте не нашла, да и вряд ли такая...
Жаль, что предлагать можно 5 книг, а голосовать - только за 3. Если бы голосовать можно было тоже за 5 книг, было бы лучше.
Вообще-то "ДЛЯ ДЕТЕЙ" - это слишком расплывчато. Детством считается возраст от колыбельки лет до16, а то и 18. Для невинных малюток сказка "Колобок" - полноценный кошмарный ужастик, а деточек-старшеклассников, боюсь, и Кингом не особо напугаешь… Разнообразие возрастной адресованности и степени "страшности" ("пронзительности атмосферы") книг в этом опросе предопределено заявленным условием.
Книжка очень понравилась: веселая, живая, написана хорошим языком. Кому нравятся трилогия М.Успенского о Жихаре, "Кругом одни принцессы" Н.Резановой - рекомендую.
Качество издания - обычное для этой серии.
Насчет акции "Мир. Труд. Май".
1. Не нашла способа, как посмотреть только книги, участвующие в акции. Это неудобно.
2. В письме, присланном мне "Лабиринтом", сказано, что скидка по акции - 9%; а здесь вижу, что скидка - 7%. Это странно и удивительно.
Не знаете, что почитать?